Keine exakte Übersetzung gefunden für الرسوم التوضيحية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الرسوم التوضيحية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La plupart viennent d'illustrations de livres d'enfants. Même celui sur ton cul ?
    انها رسوم توضيحية من كتب الاطفال غالبًا
  • Elle n'apparaît sur aucun des schémas publiés.
    لا أستطيع التحديد، لا تظهر الغرفه على الرسومات التوضيحيه
  • Ces manuels sont abondamment illustrés pour pouvoir être compris par ceux qui ne savent ni lire ni écrire.
    واحتوت تلك الأدلة على رسوم توضيحية مفصلة، وبذلك تضمن أن يفهمها الأميون.
  • Maintenant, j'ai passé en revu toutes les illustrations de Vesalius et j'ai trouvé celle-ci qui ressemble le plus... plaque 34 - De Humani Corporis Fabrica.
    (قمت بفحص كل الرسوم التوضيحية لـ(فيزاليوس ...ووجدت الصورة الأكثر شبها ."اللوحة 34: "شكل جسم الإنسان
  • ii) Des cartes, croquis et autres documents sont établis de façon à indiquer l'emplacement des champs de mines et zones minées par rapport aux points de référence; leur périmètre et leur étendue y sont également indiqués;
    `2` يتم إعداد الخرائط والرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى بطريقة تبين موقع حقول الألغام والمناطق الملغومة بالنسبة إلى نقاط مرجعية، ويجب أن تبين هذه السجلات أيضاً محيطاتها ومداها.
  • La section II est consacrée à une analyse des tendances qui prend la forme de tableaux synthétiques et de graphiques joints à un commentaire centré sur les évolutions chronologiques et les informations d'ordre structurel qui peuvent être déduites des données recueillies.
    ويركز الفرع الثاني على تحليل الاتجاهات، عن طريق استخدام جداول تركيبية ورسوم توضيحية ونص وصفي، يركز على التطور عبر الزمن، والمعلومات الهيكلية المستخلصة من البيانات.
  • Ces informations détaillées, mises à la disposition du grand public sous forme illustrée, visent à sensibiliser le public au fait que l'eau est une ressource précieuse.
    وتُتاح هذه المعارف التفصيلية لجمهور واسع النطاق وفي شكل رسوم توضيحية. والغرض من الأطلس هو زيادة وعي الجمهور بحقيقة كون الماء موردا ثمينا.
  • La plupart des manuels scolaires et autres matériels pédagogiques qui comportent un texte, un contenu ou des illustrations reflétant des stéréotypes sexuels ont été révisés ou doivent l'être prochainement pour en éliminer le caractère discriminatoire.
    جرى تنقيح معظم الكتب المدرسية ومواد التدريس التي توجد في نصوصها ومضامينها ورسوماتها التوضيحية قوالب نمطية للإناث والذكور، أو تقرر تنقيحها للتأكد من أنها حساسة جنسانياً.
  • Est-ce que ce Murcielago ou Geo-quelque chose ? et bien, si j’interprète ces images correctement, ces cris peuvent percer les tympans, faire éclater les globes oculaires, les sinus, exploser les boyaux...
    "قد يكون هذا ناتجاً عن "مرسيلاغو أو "جيو" أو أياً كان اسمه؟ إذا كنت أقرأ هذه ...الرسوم التوضيحية بشكل صحيح فإن صوته يمكنه أن ...يحطم طبلة الأذن
  • ii) Des cartes, croquis et autres documents sont établis de façon à indiquer l'emplacement des champs de mines et zones minées par rapport aux points de référence; leur périmètre et leur étendue y sont également indiqués;
    `2` يتم إعداد الخرائط أو الرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى بطريقة تبين موقع حقول الألغام والمناطق الملغومة بالنسبة إلى نقاط مرجعية، ويجب أن تبين هذه السجلات أيضاً محيطاتها ومداها؛